|
Übersetzung
und Dolmetschen
THE BRITISH COUNCIL – THE ART OF TRANSLATION
http://www.literarytranslation.com/
Sehr
interessant für Übersetzer, die sich für die
literarische Übersetzung interessieren. Enthält
unter anderem Untersuchungen verschiedener Übersetzungen
und ebenfalls einen kurzen Abschnitt zur Theorie und Geschichte
der Übersetzung.
FIT (FÉDÉRATION INTERNATIONALE
DES TRADUCTEURS – INTERNATIONAL FEDERATION OF TRANSLATORS)
http://www.fit-ift.org/
Eine
Website mit mehreren Publikationen und Informationen zu Vereinigungen
in unterschiedlichen Ländern, Roundtablekonferenzen,
Übersetzerinformationen, etc.
ITI – INSTITUTE OF TRANSLATION & INTERPRETING
http://www.iti.org.uk/
Die
Vereinigung der Übersetzer und Dolmetscher im Vereinigten
Königreich. Ihre Website enthält unter anderem eine
Reihe von Ratschlägen zu den ersten Schritten in der
Welt der Übersetzung bzw. des Dolmetschens, sowie Orientierungshilfen
für Unternehmen auf der Suche nach Übersetzungen.
La Europa de las lenguas
http://www.europarl.eu.int/language/default_es.htm
Die Website der Übersetzer und Dolmetscher des Europäischen
Parlaments. Informationen zu den Teilbereichen Übersetzung,
Dolmetschen und Terminologie, der Zugriff auf diese Teilbereiche,
die Funktionsweise, Stipendien, etc. Der Übersetzungsbereich
enthält ebenfalls interessante Links für externe
Übersetzer der EU und Übersetzer allgemein, sowie
Links zu Glossaren und Terminologiedatenbanken der EU.
ACETT (Sección Autónoma de Traductores de Libros de la Asociación Colegial
de Escritores)
http://www.acett.org
Diese Seite bietet Nachrichten zur Welt der Übersetzung;
die Online-Ausgabe der Zeitschrift Vasos Comunicantes (wenngleich
nicht alle Artikel verfügbar sind); Informationen zu
Aktivitäten; die Möglichkeit, den Lebenslauf einzugeben,
etc.
Departamento de Traducción y Comunicación de la Universitat Jaume I (Castellón)
http://www.trad.uji.es/
Enthält eine sehr umfangreiche Liste von Links und
Informationen zu Kursen, Tagungen und Konferenzen.
ASSOCIACIÓ DE
TRADUCTORS I D'INTÈRPRETS DE CATALUNYA
http://www.atic.cc
Diese
Seite enthält Informationen zur Vereinigung der Übersetzer
und Dolmetscher Kataloniens und die von ihr organisierten
Aktivitäten.
ASOCIACIÓN
DE INTÉRPRETES DE CONFERENCIA DE ESPAÑA
http://www.aice-interpretes.com/
Enthält
unter anderem Informationen zum Beruf des Dolmetschers, zu
Übersetzungs- und Dolmetscherkursen sowie den Ehrenkodex
für Dolmetscher.
Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires
http://www.traductores.org.ar/
Bietet Artikel zur Übersetzung, Informationen über
Übersetzungswettbewerbe, eine umfangreiche Liste von
Wörterbüchern und Glossaren und vieles mehr.
Rincón del traductor de la página del castellano
http://www.el-castellano.com/rincon.html
Beinhaltet einen ziemlich guten Bereich mit Links zu Wörterbüchern
und Glossaren, Artikel zur Sprache und Übersetzung sowie
Links zu weiteren Institutionen.
THE TRANSLATOR'S
HOME COMPANION
http://www.lai.com/companion.html
Einfach unerlässlich, um ein Wörterbuch, Arbeit,
ein Übersetzungsbüro, weitere Websites zur Übersetzung
zu finden kurzum: um auf dem Laufenden zu sein.
EL
ATRIL DEL TRADUCTOR
http://cvc.cervantes.es/aula/el_atril/
Dies ist ein Bereich des Centro Virtual Cervantes, der
als eine Art Übersetzungsaula (für Studenten, Professoren
und Übersetzer allgemein) angelegt ist. Hier werden praktische
Übungen und Workshops mit anderen Studenten in Echtzeit
abgehalten; daneben ist ein Forum für Übersetzungsstudenten
und Fachleute vorhanden.
TRADOS
DÉJÀ VU
http://www.trados.com
http://www.atril.com/
Zwei der marktführenden Unternehmen im Bereich des
Vertriebs von Produkten für die computergestützte
Übersetzung (CAT).
Übersetzerforen
PROZ - The language professionals
http://www.proz.com
Eine sehr interessante Website, um beispielsweise Terminologiefragen
zu lösen. Es besteht die Möglichkeit, den Lebenslauf
einzugeben oder einen Übersetzer zu suchen.
AQUARIUS
http://www.aquarius.net/
Um Arbeit zu suchen, um für sich zu werben, etc.
Veröffentlicht ein monatliches Mitteilungsblatt für
eingetragene Mitglieder. Wörterbücher, Glossare
und Datenbanken.
LANTRA
http://www.geocities.com/Athens/7110/lantra.htm
Diskussionsforum
für Übersetzer, in dem verschiedene Themen behandelt
werden: Theorie und Praxis der Übersetzung, Arbeitswerkzeug,
Terminologie, Dolmetschen, Ausbildung zum Übersetzer
und Dolmetscher ...
MINERVA: FORO DE TRADUCCIÓN LITERARIA DE REDIRIS
http://www.rediris.es/list/info/minerva.es.html
FORO DE TRADUCCIÓN DE REDIRIS
http://www.rediris.es/list/info/traduccion.es.html
Wörterbücher
Eurodicautom
http://europa.eu.int/eurodicautom/login.jsp
Die Terminologiedatenbank der Europäischen Union.
Äußerst umfangreich.
Yourdictionary
http://www.yourdictionary.com
Mehr als 1.800 Wörterbücher in über 250
Sprachen. Nach Sprachen (einsprachig, mehrsprachig) oder Sachgebieten
geordnet. Von allgemeinen Wörterbüchern bis hin
zu Fachwörterbüchern zu allen nur denkbaren Themen.
Página del castellano
http://www.el-castellano.com/diccio.html
Eine ziemlich umfangreiche Sammlung von Wörterbüchern
und spezifischen Glossaren.
REAL
ACADEMIA ESPAÑOLA DE LA LENGUA
http://www.rae.es
Bietet Zugriff auf das Wörterbuch der Real Academia
Española sowie die Konjugation der spanischen Verben,
die Möglichkeit zu linguistischen Informationsanfragen
...
ENCYCLOPEDIA BRITANNICA ON-LINE
http://www.eb.com
Kann nach Anmeldung eingesehen bzw. zwei Wochen lang kostenlos
getestet werden.
Merriam-Webster Online English Dictionary
http://www.m-w.com
Ein gutes allgemeines einsprachiges Wörterbuch der
englischen Sprache; enthält Wörterbuch und Thesaurus.
DICIONÁRIO DA LÍNGUA PORTUGUESA ON-LINE
http://www.priberam.pt/DLPO/
Ein gutes einsprachiges Wörterbuch der portugiesischen
Sprache mit mehr als 95.000 Stichwörtern.
EPICURIOUS FOOD DICTIONARY
http://food.epicurious.com/run/fooddictionary/home
Ein einsprachiges englisches Wörterbuch zur Welt
der Lebensmittel. Äußerst umfangreich, mit Links
zu Küchenrezepten.
Epicurious Wine Dictionary
http://food.epicurious.com/run/winedictionary/home
Ein einsprachiges englisches Wörterbuch über
Wein. Alles, was ein Weinspezialist braucht.
Glosario de árboles
http://www.uochb.cas.cz/%7Enatur/cerambyx/dict.htm
Ein nach den lateinischen Bezeichnungen geordnetes Glossar,
das ebenfalls die Entsprechungen auf Spanisch, Englisch, Französisch,
Deutsch und in anderen Sprachen enthält.
FQLDOC - Computing Dictionary
http://foldoc.doc.ic.ac.uk/foldoc/index.html
Ein einsprachiges englisches Wörterbuch zur Informatik.
Weist auch Fachwörter aus den Bereichen Mathematik und
Elektronik auf.
|