Menü
 
START
 
Präsentation
 
Wer wir sind.
 
Unser Übersetzungsservice.
 
Weitere Serviceleistungen.
 
Erkunden Sie die Welt der Übersetzung.
Interessante Links.
 
Bist du freiberuflicher Übersetzer? Schau doch mal vorbei.
 
Wie Sie Kontakt mit uns aufnehmen können.
 

Übersetzung und Dolmetschen

 THE BRITISH COUNCIL – THE ART OF TRANSLATION
http://www.literarytranslation.com/
Sehr interessant für Übersetzer, die sich für die literarische Übersetzung interessieren. Enthält unter anderem Untersuchungen verschiedener Übersetzungen und ebenfalls einen kurzen Abschnitt zur Theorie und Geschichte der Übersetzung.

FIT (FÉDÉRATION INTERNATIONALE DES TRADUCTEURS – INTERNATIONAL FEDERATION OF TRANSLATORS)
http://www.fit-ift.org/
Eine Website mit mehreren Publikationen und Informationen zu Vereinigungen in unterschiedlichen Ländern, Roundtablekonferenzen, Übersetzerinformationen, etc.

 ITI – INSTITUTE OF TRANSLATION & INTERPRETING
http://www.iti.org.uk/
Die Vereinigung der Übersetzer und Dolmetscher im Vereinigten Königreich. Ihre Website enthält unter anderem eine Reihe von Ratschlägen zu den ersten Schritten in der Welt der Übersetzung bzw. des Dolmetschens, sowie Orientierungshilfen für Unternehmen auf der Suche nach Übersetzungen.

 La Europa de las lenguas
http://www.europarl.eu.int/language/default_es.htm
Die Website der Übersetzer und Dolmetscher des Europäischen Parlaments. Informationen zu den Teilbereichen Übersetzung, Dolmetschen und Terminologie, der Zugriff auf diese Teilbereiche, die Funktionsweise, Stipendien, etc. Der Übersetzungsbereich enthält ebenfalls interessante Links für externe Übersetzer der EU und Übersetzer allgemein, sowie Links zu Glossaren und Terminologiedatenbanken der EU.

 ACETT (Sección Autónoma de Traductores de Libros de la Asociación Colegial de Escritores)
http://www.acett.org
Diese Seite bietet Nachrichten zur Welt der Übersetzung; die Online-Ausgabe der Zeitschrift Vasos Comunicantes (wenngleich nicht alle Artikel verfügbar sind); Informationen zu Aktivitäten; die Möglichkeit, den Lebenslauf einzugeben, etc.

 Departamento de Traducción y Comunicación de la Universitat Jaume I (Castellón)
http://www.trad.uji.es/
Enthält eine sehr umfangreiche Liste von Links und Informationen zu Kursen, Tagungen und Konferenzen.

 ASSOCIACIÓ DE TRADUCTORS I D'INTÈRPRETS DE CATALUNYA
http://www.atic.cc
Diese Seite enthält Informationen zur Vereinigung der Übersetzer und Dolmetscher Kataloniens und die von ihr organisierten Aktivitäten.

 ASOCIACIÓN DE INTÉRPRETES DE CONFERENCIA DE ESPAÑA
http://www.aice-interpretes.com/
Enthält unter anderem Informationen zum Beruf des Dolmetschers, zu Übersetzungs- und Dolmetscherkursen sowie den Ehrenkodex für Dolmetscher.

 Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires
http://www.traductores.org.ar/
Bietet Artikel zur Übersetzung, Informationen über Übersetzungswettbewerbe, eine umfangreiche Liste von Wörterbüchern und Glossaren und vieles mehr.

 Rincón del traductor de la página del castellano
http://www.el-castellano.com/rincon.html
Beinhaltet einen ziemlich guten Bereich mit Links zu Wörterbüchern und Glossaren, Artikel zur Sprache und Übersetzung sowie Links zu weiteren Institutionen.

 THE TRANSLATOR'S HOME COMPANION
http://www.lai.com/companion.html
Einfach unerlässlich, um ein Wörterbuch, Arbeit, ein Übersetzungsbüro, weitere Websites zur Übersetzung zu finden – kurzum: um auf dem Laufenden zu sein.

 EL ATRIL DEL TRADUCTOR
http://cvc.cervantes.es/aula/el_atril/
Dies ist ein Bereich des Centro Virtual Cervantes, der als eine Art Übersetzungsaula (für Studenten, Professoren und Übersetzer allgemein) angelegt ist. Hier werden praktische Übungen und Workshops mit anderen Studenten in Echtzeit abgehalten; daneben ist ein Forum für Übersetzungsstudenten und Fachleute vorhanden.

 TRADOS                                           DÉJÀ VU
http://www.trados.com                  http://www.atril.com/
Zwei der marktführenden Unternehmen im Bereich des Vertriebs von Produkten für die computergestützte Übersetzung (CAT).

 Übersetzerforen

 PROZ - The language professionals
http://www.proz.com
Eine sehr interessante Website, um beispielsweise Terminologiefragen zu lösen. Es besteht die Möglichkeit, den Lebenslauf einzugeben oder einen Übersetzer zu suchen.

 AQUARIUS
http://www.aquarius.net/
Um Arbeit zu suchen, um für sich zu werben, etc. Veröffentlicht ein monatliches Mitteilungsblatt für eingetragene Mitglieder. Wörterbücher, Glossare und Datenbanken.

 LANTRA
http://www.geocities.com/Athens/7110/lantra.htm
Diskussionsforum für Übersetzer, in dem verschiedene Themen behandelt werden: Theorie und Praxis der Übersetzung, Arbeitswerkzeug, Terminologie, Dolmetschen, Ausbildung zum Übersetzer und Dolmetscher ...

 MINERVA: FORO DE TRADUCCIÓN LITERARIA DE REDIRIS
http://www.rediris.es/list/info/minerva.es.html

 FORO DE TRADUCCIÓN DE REDIRIS
http://www.rediris.es/list/info/traduccion.es.html

 

 Wörterbücher

 Eurodicautom
http://europa.eu.int/eurodicautom/login.jsp
Die Terminologiedatenbank der Europäischen Union. Äußerst umfangreich.

 Yourdictionary
http://www.yourdictionary.com
Mehr als 1.800 Wörterbücher in über 250 Sprachen. Nach Sprachen (einsprachig, mehrsprachig) oder Sachgebieten geordnet. Von allgemeinen Wörterbüchern bis hin zu Fachwörterbüchern zu allen nur denkbaren Themen.

 Página del castellano
http://www.el-castellano.com/diccio.html
Eine ziemlich umfangreiche Sammlung von Wörterbüchern und spezifischen Glossaren.

 REAL ACADEMIA ESPAÑOLA DE LA LENGUA
http://www.rae.es
Bietet Zugriff auf das Wörterbuch der Real Academia Española sowie die Konjugation der spanischen Verben, die Möglichkeit zu linguistischen Informationsanfragen ...

ENCYCLOPEDIA BRITANNICA ON-LINE
http://www.eb.com
Kann nach Anmeldung eingesehen bzw. zwei Wochen lang kostenlos getestet werden.

 Merriam-Webster Online English Dictionary
http://www.m-w.com
Ein gutes allgemeines einsprachiges Wörterbuch der englischen Sprache; enthält Wörterbuch und Thesaurus.

DICIONÁRIO DA LÍNGUA PORTUGUESA ON-LINE
http://www.priberam.pt/DLPO/
Ein gutes einsprachiges Wörterbuch der portugiesischen Sprache mit mehr als 95.000 Stichwörtern.

EPICURIOUS FOOD DICTIONARY
http://food.epicurious.com/run/fooddictionary/home
Ein einsprachiges englisches Wörterbuch zur Welt der Lebensmittel. Äußerst umfangreich, mit Links zu Küchenrezepten.

 Epicurious Wine Dictionary
http://food.epicurious.com/run/winedictionary/home
Ein einsprachiges englisches Wörterbuch über Wein. Alles, was ein Weinspezialist braucht.

 Glosario de árboles
http://www.uochb.cas.cz/%7Enatur/cerambyx/dict.htm
Ein nach den lateinischen Bezeichnungen geordnetes Glossar, das ebenfalls die Entsprechungen auf Spanisch, Englisch, Französisch, Deutsch und in anderen Sprachen enthält.

 FQLDOC - Computing Dictionary
http://foldoc.doc.ic.ac.uk/foldoc/index.html
Ein einsprachiges englisches Wörterbuch zur Informatik. Weist auch Fachwörter aus den Bereichen Mathematik und Elektronik auf.